2 Oddaljeno branje književnosti

Oddaljeno branje, imenovano tudi makroanaliza oziroma algoritemska kritika, je analiza velikih zbirk literarnih besedil, lahko tudi na tisoče ali več, z uporabo računalniških orodij. Za razliko od bližnjega branja, ki ga izvajamo sami, se oddaljeno branje kot kvantitativna metoda raziskovanja književnosti naslanja predvsem na sodobne informacijske tehnologije. 

 

Termin oddaljeno branje je okrog leta 2000 vpeljal Franco Moretti, uveljavila pa sta se tudi izraza makroanaliza, ki ga je uvedel raziskovalec Matthew L. Jockers, in algoritemska kritika raziskovalca Stephena Ramsayja. Oddaljeno branje ima sicer dolgo zgodovino, ki sega onkraj uporabe spleta in računalniških tehnologij.[1] V sodobnem smislu gre za uporabo kvantitativnih metod pri raziskovanju posameznih književnih besedil, večjih literarnih korpusov ali drugih podatkov, povezanih z literarnim sistemom. Metode temeljijo na digitalnih orodjih in statističnih izračunih. S tem tipom računalniške analize je mogoče razpoznati vzorce v literarnih delih, na primer teme, sloge pisanja, čustva in gradnjo književnih likov, s čimer lahko bolje razumemo literarno ustvarjanje skozi čas. Pri sodobnem oddaljenem branju, ki ga raziskovalci in raziskovalke izvajajo z računalniškimi tehnologijami, ne gre le za preprosto štetje besed ali obsegov, ampak za razumevanje pisanja kot polja odnosov, ki jih je mogoče modelirati z uporabo enačb, kar pa ni zgolj premik v okviru literarne vede, ampak je del intelektualne zgodovine naše sodobnosti.[2]

 

1 Metode oddaljenega branja

 

Z razvojem tehnologije se širijo tudi možnosti oddaljenega branja književnosti. Te metode uporabljajo strojno učenje kot področje umetne inteligence, ki se osredotoča na razvoj računalniških sistemov, ki se lahko “učijo” in izboljšujejo iz izkušenj ter podatkov, namesto da bi jih programerji ročno programirali. Tako samodejno odkrivajo vzorce in pravila iz podatkov brez programiranja za vsako specifično nalogo. Poleg tega lahko metode oddaljenega branja temeljijo tudi na statistični analizi besed, tj. metodi, ki se uporablja za kvantitativno analizo besed in besednih zvez v književnih delih. Štetje pogostosti besed ali besednih zvez v literarnem korpusu pokaže, v kolikšni meri so določeni izrazi razširjeni v različnih literarnih obdobjih ali žanrih. Tudi na ta način je mogoče odkriti vzorce in informacije, ki v besedilih “s prostim očesom” niso vidni. Nadalje metode oddaljenega branja za analizo literarnih del uporabljajo tudi računalniško obdelavo naravnega jezika (tj. NLP), ki omogoča globlje razumevanje vsebine danega korpusa književnih besedil. Na ta način je mogoče na primer ugotavljati čustvenost literarnih besedil ali njihovih delov, pa tudi čustvene vsebine, ki jih s svojimi glasovi v delih izražajo literarni liki ali pripovedovalci.

 

Primer: Specifičen literarni slog Ernesta Hemingwayja

Nobelov nagrajenec Ernest Hemingway je znan po tem, da je pri pisanju uporabljal ožji nabor besed, kar pomeni, da besedišče v njegovih literarnih delih ni raznoliko. To potrjuje tudi primerjalna analiza, ki je preverjala delež edinstvenih besed v književnih odlomkih, kar imenujemo bogastvo besedišča. Večje bogastvo besedišča pomeni manj ponavljanja istih besed v književnem delu, manjše leksikalno bogastvo pa pomeni več ponavljanja. Heminghwayjeva dela tako v primerjavi z deli podobnih avtorjev kažejo najmanjše bogastvo besedišča.[3]

Slika desno: Ernest Hemingway; vir: javna domena, Wikimedia Commons

 

 

Oddaljeno branje lahko izvedemo tudi brez pomoči računalniške tehnologije, in sicer s preštevnimi metodami, ki vključujejo sistematično zbiranje določenega tipa informacij. Na ta način dobimo nov vpogled v predmet našega zanimanja.

 

Primer: Lastnosti fiktivnih likov, ki se ukvarjajo s fiziko

Daniel Dotson v preštevni analizi preverja, kako so fiziki in fizičarke prikazani v romanih, pa tudi v filmih in televizijskih programih. Analiza je zaobsegla osemdeset likov in pri njih preverjala prisotnost določenih lastnosti. Raziskava je pokazala, da je najpogostejša skupna točka teh likov pogum, kar je značilnost okrog 72 % obravnavanih likov. Naslednje lastnosti, ki se ponavljajo, so trma, odsotnost stika z realnostjo, obsesivnost in arogantnost. Fizičarke imajo sicer v obravnavanih reprezentacijah pozitivnejše lastnosti kot fiziki.[4] 

Slika desno: Albert Einstein; vir: javna domena, Wikimedia Commons

 

 

2 Oddaljeno branje drugih kulturnih pojavov

 

Oddaljenega branja pa ne uporabljajo le raziskovalke in raziskovalci književnosti, ampak tudi drugih področij: tako je mogoče denimo “prebrati” objave na družbenih omrežjih, ki kažejo razpoloženje in odnos ljudi do določene tematike. Spletna stran Pudding na primer z oddaljenim branjem spremlja različne tematike sodobne družbe  od raziskav naslovnic sodobnih popularnih ljubezenskih romanov do oddaljenega branja ameriških učnih načrtov na področju literature na univerzitetnih programih z namenom identifikacije kanonskih besedil. Oddaljeno branje raziskave aplicirajo tudi na nebesedilne vire, na primer na filme in slike, ki jih lahko računalniški algoritmi že dobro analizirajo. Poleg tega se oddaljeno branje uporablja tudi na področju zgodovine, kjer sicer prav tako prevladuje bližnje branje in natančno ukvarjanje s posameznimi dokumenti, vendar lahko z oddaljenim branjem raziskovalci in raziskovalke razvidijo vzorce v zgodovinskih virih, kar jim daje drugačen vpogled v dogajanje v preteklosti. Zgodovinarji oziroma zgodovinarke lahko na primer v besedilih najdejo ključne besede, kar jim pomaga pri analizi vse bolj obsežnih korpusov, ki nastajajo z digitalizacijo gradiva.

 

3 Bližnje in oddaljeno branje književnosti: primerjava

 

Franco Moretti opozarja, da lahko z bližnjim branjem zajamemo le omejeno količino literarnih del, zaradi omejitev možnosti človeškega branja pa ostaja v literarni zgodovini veliko besedil, ki so pozabljena in jih raziskovalci ne obravnavajo, t. i. “veliko neprebrano”, zato je literarna zgodovina za raziskovalca “klavnica literature”.[5] S tem se je Moretti usmeril v nov predmet preučevanja v literarni vedi z opiranjem na analizo svetovnih sistemov in ga konceptualiziral z uporabo modelov grafa, zemljevida in drevesa, ob tem pa razmišljal o uporabi naravoslovnih in družboslovnih ved.[6] Ker je vsa literarna dela iz preteklosti, pa tudi vse naslove, ki se izdajajo v sodobnosti, nemogoče prebrati, so besedila, ki so v kanonu izpostavljena, omejena, njihova izbira pa je pristranska.[7] Kot opozarja Andrew Piper, tradicionalno literarnozgodovinske raziskave delujejo kot metonimije, pri čemer del nadomesti celoto, kadar posamezno delo ponazarja lastnosti širšega literarnozgodovinskega obdobja, kar pa je le omejen dokaz, da so lastnosti literarnozgodovinskega obdobja zares utemeljene, saj so po mnenju avtorja dokazi pomanjkljivi.[8] Piper sicer ne zagovarja tega, da bi se posplošitvam odrekli, ampak raziskovalce spodbuja, da reflektirajo konstruiranost znanja, ki ga oblikujejo s tovrstnimi posplošitvami, ki temeljijo zgolj na majhnih delih celote. S tega vidika je znanje vselej oblikovano na podlagi omejenega dela, ki nikoli ne more biti popolnoma povezan s celoto.[9]

 

Če se bližnje branje posveča izbranim literarnim besedilom, ki so navadno kakovostna in/ali kanonizirana, pa lahko z oddaljenim branjem v raziskave vključimo tudi manj kakovostna dela ali književna besedila, ki so bila v zgodovini zaradi določenih razlogov spregledana. Ne gre nujno za to, da bi podobo uveljavljenega kanona spremenili in vanj vključili druga dela, kakor za to, da lahko na ta način na celotno literarno zgodovino in književna dela  kanonizirana in nekanonizirana  gledamo drugače.[10] Poleg tega lahko analiziramo hibridna sodobna besedila, na primer pestrost besedišča v tujih reperskih komadih.[11]

 

“Bližnje branje (angl. close reading) je metonimija za natančno interpretacijo posamične besedne umetnine (najpogosteje izbrane iz kanona), oddaljeno branje pa je metafora za analizo arhiva, tj. množice tekstov, v kateri nas ne zanimata ne pomen ne struktura enega samega besedila, temveč distribucija oziroma pogostnost določene lastnosti, strukture ali elementa v izbrani besedilni množici.”[12]

 

Bližnje branje temelji na subjektivni analizi posameznega literarnega dela, medtem ko lahko z oddaljenim branjem po drugi strani zajamemo obsežne zbirke besedil in v književnosti iščemo vzorce ter zakonitosti. Oddaljeno branje raziskovalcem omogoča, da se ukvarjajo z večjim številom književnih del, ob tem pa literaturo obravnavajo kot družbeni fenomen, ki se odraža v velikih besedilnih korpusih. Z oddaljenim branjem tako v obsežnih zbirkah literarnih del prepoznavamo vzorce, ki jih z bližnjim branjem posameznega dela ni mogoče zaznati. Gre za metodološki prelom, ki spreminja podobo literarne vede, vendar raziskovalci oziroma raziskovalke opozarjajo, da je ključno, da računalniške metode oddaljenega branja kombiniramo z drugimi, ustaljenimi metodami raziskovanja književnosti, kar dokazujejo mnoge raziskave, ki kombinirajo oba tipa branja.  Oddaljenemu branju pogosto sledi kvalitativna interpretacija rezultatov na podlagi spoznanj literarne vede, spet drugič so literarnovedna izhodišča temelj za hipoteze, ki jih z oddaljenim branjem preverjamo.

 

Pionirski projekt v 40. letih 20. stoletja

Projekt Index Thomisticus, ki ga je vodil raziskovalec Roberto Busa, se je začel leta 1946 in v 34 letih so analizirali podobnosti v besedilih, ki so bila pripisana Tomažu Akvinskemu.

Analizo so izvedli na podlagi pojavljanja 10.631.980 besed, ki so jih sprva zapisovali na luknjane kartice, računalniški pomnilniški medij, ki so ga v začetnem obdobju razvoja informacijskih tehnologij uporabljali za vnos in shranjevanje podatkov.

Na ta način so besedila prenesli v obliko, ki je bila berljiva za tedanjo računalniško tehnologijo.

Ugotovili so, da je od analiziranih skupno 179 besedil 118 del tudi zares napisal Akvinski, 61 besedil pa ni bilo njegovih in so mu jih napačno pripisali ali pa je šlo za dela, ki jih je začel pisati Akvinski, dokončal pa nekdo drug.

Slika desno: Tomaž Akvinski, avtor Carlo Crivelli (1476), javna domena

 

 

Če poteka bližnje branje književnosti linearno, pa lahko z računalniškim, oddaljenim branjem oblikujemo drugačne, nelinearne reprezentacije literarnih del, ki pokažejo nove, s “prostim očesom” nevidne razsežnosti gradiva.[13] Primer je mapiranje izrazov znotraj književnega dela, ki ustvarja pregledno strukturno-tematsko sliko besedila, kar je neke vrste novi računalniški formalizem.[14] Ko se v okviru digitalnih metod branja nanašajo na formalizem, imajo raziskovalci in raziskovalke v mislih analitični pristop, ki se osredotoča na notranje dele literarnega besedila, na primer strukturo, jezik ter obliko, medtem ko se ne dotika zunanjih dejavnikov, na primer avtorjevega namena ali zgodovinskega konteksta.

“Če besedilo razdelimo na njegove glavne funkcionalne enote, posamezne besede, in nato te besede preštejemo, so rezultati običajno predvidljivi: na začetku seznama glede na število pojavitev v besedilu vedno najdemo veznike ter lastna imena. Če ti dve kategoriji vzamemo iz enačbe in poskušamo najti povezave med drugimi, bomo morda videli, kaj je dejanski fokus besedila.”[15]

 

Čeprav se sodobne študije književnosti z digitalnimi orodji osredotočajo na oddaljeno branje velikih korpusov literarnih besedil, pa je mogoče s temi orodji natančno “brati” tudi posamezno delo. Pri tem lahko na primer opazujemo spremembe besedišča v literarnem delu, ki ustrezajo žanrskim premikom, stilne spremembe tekom književnega besedila, uredniške posege v različne izdaje besedila in druge vidike.[16] Oddaljeno branje posameznega literarnega dela pomeni kvantitativno analizo tega besedila z uporabo računalniških metod. Za razliko od bližnjega branja tega romana, ki predvideva preučevanje podrobnosti besedila, si njegovo oddaljeno branje prizadeva odkriti osrednje teme, jezikovne značilnosti ali strukturne elemente, ki s tradicionalnimi tehnikami branja morda niso očitni.

 

Primer: oddaljeno branje posameznega romana

  • Oddaljeno branje romana Josipa Jurčiča in Janka Kersnika Rokovnjači

Primer tovrstne slike književnega besedila “od daleč” je stilometrična analiza romana Rokovnjači, ki ga je začel pisati Josip Jurčič, dokončal pa Janko Kersnik. Zaradi medsebojnih povezav avtorjev slovenskega realizma so literarni zgodovinarji drugi del romana razlagali kot Kersnikov poklon Jurčiču, saj naj bi Kersnik pri nadaljevanju romana upošteval Jurčičev slog in njegove zapiske. Po mnenju slovenski literarnega zgodovinarja Antona Slodnjaka je Kersnik Jurčičev slog oponašal do te mere, da “površen bralec niti ne opazi, kdaj preneha prvi in kdaj začne pripovedovati drugi pripovednik”.[17] Tezo o prevzemanju Jurčičevega sloga pri Kersniku smo skušali preveriti z metodo računalniške stilometrije, imenovano “rolling stylometry”. S strojnim učenjem je algoritem na podlagi korpusa daljših proznih pripovedi v stilometrični analizi usvojil stilne lastnosti različnih avtorjev slovenskega realizma (Josipa Jurčiča, Janka Kersnika, Frana Levstika, Ivana Tavčarja) in v romanu identificiral avtorstvo. Spodnji prikaz se nanaša na razvoj romana glede na število besed in kaže, da je stilometrična analiza prvi del Rokovnjačev pripisala Jurčiču (z rdečo barvo), drugi del pa Kersniku (z zeleno barvo), zato lahko sklepamo, da je Kersnikov slog v romanu razviden in se kaže celo v delu na začetku besedila.[18]

Slika: Stilometrična analiza romana Rokovnjači; vir: Mandić in Zajc 2020

 

  • Oddaljeno branje romana Leva Nikolajeviča Tolstoja Vojna in mir

David McClure je z oddaljenim branjem romana Leva Nikolajeviča Tolstoja Vojna in mir pokazal, da je tematsko razdeljen na vsaj dva dela, ki ju ponazarja že sam naslov: na vojno in mir. Vizualizacijo tematske členitve romana na spodnji sliki je mogoče podrobneje pogledati v prikazu na povezavi, ki ga je raziskovalec oblikoval s programom Textplot. Besedilo romana je program torej pretvoril v mrežo izrazov, da bi izluščil njegove osrednje tematike.  Če se besede, kot so mama, družba in pogovor, pojavljajo v okviru teme miru, ki se v prikazu razporedi na desni strani (smer ni važna, ključno je združevanje posameznih izrazov v gruče), pa besede, kot so zmaga, sovražnik in bitka, najdemo v okviru teme vojne na levi strani. Na zgornjem delu prikaza se razporedijo besede, ki so povezane s tretjo tematiko, tj. zgodovino, ki v romanu pojasnjuje historične dogodke.

 

Slika: Tematska razdelitev romana Leva Nikolajeviča Tolstoja Vojna in mir; vir: McClure 2014; 

izdano pod licenco Creative Commons

Nadalje je McClure roman Vojna in mir analiziral s Kernelovo metodo, ki meri pogostost pojavljanja izbranih izrazov. Spodnji prikaz na primer kaže rabo besed Napoleon, vojna, vojska, red in general v kronološkem poteku celotnega romana. Izrazi so označeni s črtami določene barve, ki prikazujejo pogostost pojavljanja posamezne besede v kronološkem razvoju romana. Pokaže se razloček med deli romana, kjer so te besede pogostejše in so namenjeni vojni temi, in deli, kjer so redkejše in so namenjeni temi miru.[19] 

Slika: Število besed (vertikalna os) v poteku romana Vojna in mir (horizontalna os); vir: McClure 2014; izdano pod licenco Creative Commons

 

Izziv: Oddaljeno branje zgodbe o Martinu Krpanu

Na spletu poiščite splatno stran Voyant Tools, ki omogoča izvedbo enostavnega oddaljenega branja. Na spletišču Wikivir poiščite zgodbo Frana Levstika Martin Krpan z Vrha in besedilo skopirajte v okence orodja Voyant tools. Če zgodbe ne poznate dobro, jo (ponovno) proberitte.

 

  • Ko se bo na strani prikazala analiza besedila, se vam bo na levi strani izrisal besedni oblak, ki prikazuje najpogosteje uporabljene besede v zgodbi. Pogostost rabe besede v pripovedi o Martinu Krpanu se ujema z velikostjo zapisa besede v besednem oblaku. Katere besede so najpogosteje uporabljene? Poigrajte se z večjim ali manjšim številom prikazanih besed v besednem oblaku. V sredinskem okencu, kjer je besedilo zgodbe, kliknite na besedo “Krpan” in na desni strani se bo izrisal graf, ki prikazuje pogostost uporabe te besede tekom poetka pripovedi. Kako pa je z besedo “cesar”?

 

  • Levo spodaj preverite: koliko je vseh besed v zgodbi? Koliko je unikatnih, tj. zgolj enkrat uporabljenih besed? Koliko besed v povprečju vsebuje posamezna poved te pripovedi?
  • Desno spodaj lahko pojavljanje besed tekom zgodbe prikažete z zanimivih grafom, ki potek pripovedi označi z vodoravno črto, omembe besede pa glede na pogostost s krogi ustreznih velikosti (glej funkcijo: Bubblelines).

 

  • S funkcijo, ki išče povezave med besedami (glej: Correlations), lahko preverite, katere besede v zgodbi se povezujejo z določenimi drugimi besedami. Preverite različne besede, na primer izraza “junaka” oziroma “junakov”. Kako si razlagate te povezave glede na potek zgodbe?

 

4 Raziskovanje metapodatkov

 

Ob ukvarjanju z literaturo lahko zbiramo metapodatke o literarnih besedilih, ki jih strukturirano razvrščamo v katalogih. Metapodatki so kot pove že predpona te besede podatki o podatkih. V okviru književnosti so to na primer dejstva o literarnem besedilu, njegovem nastanku in drugih vidikih, npr. naslovi in podnaslovi del, čas njihovega izida, nadaljnje izdaje dela, jezik, žanrske oznake, tematike književnega dela, geografske določnice nastanka literarnih besedil ali literarnih zgodb, pa tudi bibliografije avtorjev oziroma avtoric. Spodnja vizualizacija rezultatov raziskave Mirana Hladnika je na primer nastala na podlagi metapodatkov o avtorjih slovenske kmečke povesti, in sicer vključuje metapodatke o njihovem poreklu in prebivališču, pa tudi o številu literarnih del, ki se dogajajo v posamezni slovenski pokrajini.[20] Hladnik med drugim ugotavlja, da so bili avtorji slovenske kmečke povesti rojeni večinoma na podeželju, in sicer največ na Gorenjskem (30 %), na Štajerskem (22 %) in  Primorskem (20 %), medtem ko se največ kmečkih povesti odvija na Gorenjskem.[21]

Slika: Pokrajinsko poreklo in pripadnost avtorjev v razmerju do števila pokrajinskih povesti; vir: Hladnik 1998

 

Za tovrstne raziskave je ključno, da metapodatki izbrane kategorije opisujejo jasno, strnjeno in organizirano. Nekatere od teh informacij so pomembne za organizacijo zbirk literarnih besedil v digitalnih knjižnicah, lahko pa jih uporabimo tudi v raziskovalne namene. Na podlagi izbranih informacij je namreč mogoče z rudarjenjem podatkov oblikovati nove sintetične ugotovitve o literarnem sistemu.[22]

 

 

Primer: od grafikonov do zemljevidov

Jockers je izvedel odmevno študijo, utemeljeno na seznamu 758 literarnih del, vezanih na ameriške Irce, ki so bila izdana v časovnem razponu 250 let. Seznam je dopolnil s podatki o spolu, starosti, kraju bivanja in rojstnem kraju avtorja oziroma avtorice, geografskimi kordinatami kraja, iz katerega je izhajal avtor oziroma avtorica, in kraja, kjer se posamezno literarno delo odvija.
Metapodatki so bili temelj analize z digitalnimi metodami, rezultati pa so bili vizualizirani z grafikoni, ki prikazujejo literarno produkcijo ameriških Ircev v času z različnih vidikov, od spola do regije, pa tudi z zemljevidi, ki prikazujejo geografske razsežnosti njihovega ustvarjanja.[23]

 

5 Oddaljeno branje na strani Google Books

 

Spletna stran Google Books, ki vsebuje na milijone literarnih del, med drugim nudi tudi funkcijo Ngram Viewer, ki omogoča analizo digitaliziranih literarnih besedil.[24] Tako lahko uporabnik v korpusu besedil v določenem časovnem obdobju preveri rabo izbranih besed ali besednih zvez. V iskalnik vpišemo posamezen izraz ali besedno zvezo in s tem preverimo, v kolikšni meri se pojavlja v korpusu gradiva. Raziskovalci so sicer opazili mnoge omejitve in izrazili kritike glede delovanja platforme, saj spletna stran uporabniku ne omogoča, da bi dobil v vpogled dela, ki jih analizira, korpusa besedil pa ne more prenesti na svoj računalnik. Kritike izpostavljajo, da je korpus, na katerem temelji iskanje, neuravnotežen, saj vsebuje preveč znanstvene literature, da so mnoga dela napačno kategorizirana, pa tudi da ne vsebuje metapodatkov o vključenih besedilih.[25]

 

Primer: Pojavljanje besed v Google Books

Na spletni strani, ki trenutno še ne deluje za dela v slovenskem jeziku, smo preizkusili uporabo besede “vojna” med letoma 1800 in 2019. Spodnji graf na horizontalni osi prikazuje letnice izida knjižnih publikacij, na vertiaklni osi pa kaže, kolikšen odstotek vseh besed v danem korpusu besedil, napisanih v angleščini med tema letoma, predstavlja beseda “vojna”. Iz grafa je jasno, da se beseda v več jezikih mnogo pogosteje uporablja v časovnih obdobjih blizu prve in druge svetovne vojne, kot je razvidno iz spodnje slike.

 

Slika: Pojavljanje izraza “war” (slo.: vojna) v Google Books med letoma 1800 in 2019

 

Preverili smo tudi pojavljanje besede vojna (guerre) v gradivu v francoskem jeziku in dobili podoben rezultat.

Slika: Pojavljanje izraza “guerre” (slo.: vojna) v Google Books med letoma 1800 in 2019

 

 

Dodatne možnosti:

Spletna stran ponuja tudi možnosti iskanja različic določene besede (ang. inflection search), različice zapisa z velikimi oziroma malimi tiskanimi črkami (ang. case insensitive search), pri primerih dveh različnih besed, ki ju zapisujemo enako, pa je mogoče določiti, ali iščemo samostalnik, glagol ali katero drugo besedno vrsto.

Ko namesto besede vstavite zvezdico (*), bo Ngram Viewer prikazal prvih deset zamenjav za besedo, ki ste jo zamenjali z zvezdico. Naslednji primer kaže, katere besede so najpogosteje v drugem delu besedne zveze “vojna in”. Kot vidimo, se vojna najpogosteje pojavlja skupaj z nepolnopomenskimi besedami, npr. z vezniki, pa tudi z besedo “mir” (ang. peace).

 

Z mnogo več polnopomenskimi besedami se povezuje izraz ljubezen (ang. love), kot je razvidno iz naslednjega grafa. Gre za izraze: ljubezen, ugled, skrb, naklonjenost, prijateljstvo, hvaležnost, usmiljenje, občudovanje, oboževanje in spoštovanje.

Izziv: Izrazi, značilni za (literarno)zgodovinsko obdobje – dva primera

Katera beseda ali besedna zveza bi bila po Vašem mnenju značilna za obdobje romantike v literaturi? Preizkusite njeno rabo na spletni strani Google Books.

Kako se na primeru rabe določenih izrazov od leta 1800 do sodobnosti na spletni strani Google Books kažejo spremembe v tehnološkem napredku družbe? Preverite na primer rabo besede konj (ang. horse), živali, ki je ljudem služila kot prevozno sredstvo, dokler je niso nadomestili avtomobili se to odraža v pogostosti rabe tega izraza v angleških pisnih virih?

 

 

6 Nekateri kritični pogledi na oddaljeno branje

 

Branje literature s pomočjo računalniških tehnik je kontroverzno,[26] prav zato je pomembno, da pri ukvarjanju s književnostjo poznamo tako možnosti kot tudi omejitve posamezne metode in tehnike digitalne humanistike. Ena najbolj očitnih omejitev oddaljenega branja je dejstvo, da temelji izključno na literarnih besedilih, ki so digitalizirana in s tem na voljo za računalniške analize, medtem ko so obsežne zbirke besedil, ki (še) niso bile digitalizirane, iz raziskav izvzete. Poleg tega kritike oddaljenega branja izpostavljajo različne težave, med drugim zapostavljanje globljega razumevanja književnosti in posameznih literarnih besedil, ki ga omogoča bližnje branje. Bralec z bližnjim branjem besedilo doživlja in občuti, medtem ko je čustvena komponenta pri oddaljenem branju izvzeta. Pojavlja se tudi vprašanje interpretacije ironičnih pomenov in metaforičnega jezika. Nenazadnje makroanalize pogosto spregledajo nekatere kontekste, ki so bistveni za razumevanje literature, od  kulturnih do zgodovinskih in družbenih. Stanley Fish[27] je do oddaljenega branja kritičen, saj po njegovem mnenju raziskovalci oziroma raziskovalke najprej oblikujejo računalniške analize, zatem pa preverijo, ali se prilegajo njihovi hipotezi. Gayatri Spivak ima zadržke do oddaljenega branja z vidika postkolonialnih teorij, saj meni, da ne predstavlja nujno perspektive tistih del iz literarne zgodovine, ki so pozabljena in ki jih nihče ne bere več, ob tem pa opozarja, da se s tem področjem digitalne humanistike ustvarjajo avtoritativni totalizacijski vzorci, ki so odvisni od nepreverjenih trditev maloštevilčnih skupin ljudi.[28]

 

 


  1. Underwood 2017
  2. Underwood 2016
  3. Rice 2018
  4. Dotson 2009
  5. Moretti 2000
  6. Habjan 2012: 92
  7. Eve 2022: 9
  8. Piper 2016: 3
  9. Piper 2016: 4
  10. Moretti 2000b: 207208
  11. Daniels: The largest
  12. Juvan, Šorli in Žejn 2021: 57
  13. McClure 2014
  14. Eve 2019
  15. Pojoga idr. 2020
  16. Eve 2019
  17. Slodnjak 1961: 127
  18. Mandić in Zajc 2020
  19. McClure 2014
  20. Hladnik 1998
  21. Hladnik 1998
  22. prim. Jockers 2013: 35
  23. prim. Jockers 2013
  24. Lin 2012: 169–174; Michel idr. 2010: 176–182
  25. Koplenig 2017: 169–188
  26. [footnote]Eve 2019: 2
  27. 2012
  28. Spivak 2005

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Digitalna humanistika in literatura Copyright © 2023 by University of Nova Gorica Press is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book